作者:毛姆
第一章
(i)
本段主要介绍了写这篇本小说的原因,表明将会对真实事件进行叙述,以及为什么主人公不是一名英国人而是美国人。
(ii)
本段主要介绍了 Larry Darrell 的事迹和性格。
(iii)
本段中作者回忆了他与 Elliott Templeton 关系的发展。Elliott Templeton 一开始对叙述者漠不关心,作者作为编剧有所成就之后,他们就开始熟悉起来。但他们之间并不是真正的朋友。
(iv)
本段细致地介绍了 Elliott Templeton。尽管他势利,但他慷慨好客、乐于奉献,善于讨价还价,对艺术有很高的鉴赏力。皈依天主教的原因是他的社会抱负,但他也是虔诚的。热衷于上流社会也是因为心中的理想。
(v)
我受 Elliott 邀请到他姐姐 Louisa Bradley 家吃中餐,聊到了她家的装饰。
午饭后,我见到了 Louisa 的女儿 Isabel 以及 Isabel 的未婚夫 Laurence Darrell。
我与 Elliott 闲逛博物馆之后分别。
(vi)
我到达了 Mrs. Bradley 的房子参加派对,遇见了 Larry 的保镖 Dr. Nelson。
我与邻座一个年轻的小姑娘 Sophie 聊天。
晚餐后,包括我在内留下的一些人对 Larry 不愿意参加工作的情况进行了讨论。
Elliott 认为 Isabel 其实更适合与 Gray (富豪的儿子,也爱慕 Isabel)在一起。
我被邀请见一见 Maturin 父子(Gray 和他的父亲)。
(vii)
我到图书馆看书,却意外发现 Larry 在那里看书,便与他交谈起来,认为他确实是个有个性的小伙子。
我和 Larry 讨论了为什么他不去上大学。
我离开图书馆,又两次返回,发现 Larry 都在那里读书,认为他确实十分专注。
(viii)
Elliott 邀请我参加 Maturin 父子(Henry 和 Gray)的聚会,提到 Larry 拒绝了 Henry 提供的工作机会。
Henry 对他儿子 Gray 的高尔夫球技感到自豪。
饭后 Elliott 评价 Henry 关心他人,但也是个冷酷的商人。
后来 Isabel 和 Gradrey 都知道了 Larry 不想参加工作,于是想通过野餐了解 Larry 的想法,却得知他要去巴黎“游荡”两年。
这使得 Isabel 伤心却支持他的决定,使 Gradrey 感到不解,但 Elliott 却觉得这可能是一件好事,最后可能既成全了 Isabel 和 Gray,又成就了 Larry。
(ix)
我前往 Henry Maturin 的大房子参加晚宴,见到了他的妻子 Mrs. Maturin 和 Mrs. Bradley 以及 Isabel。
我告诉 Isabel 之前在俱乐部遇见了 Larry 以及他读书非常专注的事,然后就被叫去打桥牌。完事之后发现 Mrs. Bradley 母女已经离开。
(x)
我即将离开这里前往远东,向 Mrs. Bradley 等一众人告别。出发前,Isabel 借口出门,到商店与我聊起了 Larry,我也了解了 Larry 与 Isabel 野餐时的情形,并认为他只是一时地迷茫,会找到自己的路。
此外,多年之后,Larry 告诉了一个名叫 Suzanne 的女人战争时发生在他身上的故事,然后 Suzanne 将这个故事告诉了我,我再转述给读者。
原来在一次任务时 Larry 被敌方的战机追击,命悬一线的时候被他的好战友 Patsy 拯救,但 Patsy 却因此牺牲,令 Larry 久久不能走出。
第二章
(i)
一年后我在伦敦又遇见了 Elliott,听到他吐槽 Larry 拒绝接受他拓展圈层的帮助。
同年秋天,我在前往马赛的路上经过巴黎,偶然遇到了 Larry,被其邀请共进午餐。
(ii)
我去了卢森堡,看到了来来往往的人群,有些触景生情。然后赴约拉里,发现他只是为了与我吃个午餐而吃午餐,令我有些不解。
(iii)
Mrs. Bredley 和 Isabel 在巴黎与 Elliott 碰面,Elliott 为 她们雇了一个女仆 Antoinette、联系了香奈儿要为她们订制衣服,并对他的朋友们宣称 Mrs. Bredley 己故的丈夫是个大使。以上种种只为 Mrs. Bredley 母女更加得体,不失他的颜面。
他们一行人与 Larry 在车站重逢。然后 Elliott 邀请 Larry 明天的午餐。
次日,Elliott 和 Mrs. Bredley 聊天,聊起了 Isabel 和 Gray 以及 Larry。Elliott 对 Larry 神神秘秘、不服从自己的安排感到不满。接着 Mrs. Bredley 说起了自己和 Isabel 提前来欧洲的原因,原来是 Mrs. Bredley 得了糖尿病,希望早点安顿好 Isabel,于是来欧洲看看 Larry 是否变得“合适”了。
Elliott 又谈到他对 Mrs. Bredley 母女的行程安排:今天中午的午宴以及周末的晚宴,并依 Mrs. Bredley 的意思邀请了 Larry。
Elliott 试图撮合 Larry 和一个法国贵妇 Marie Louise de Florimond,但失败了,并被 Louise 夫人回怼。晚宴上的其他人都很喜欢 Larry 和 Isabel。
(iv)
早上吃早餐的时候,Mrs. Bredley 和 Isabel 提起马上就到和拉里约定的两年了。
Isabel 和 Larry 共进午餐,并提出想要去 Larry 的住所看一下,发现是个十分简朴的出租屋。他们谈论了各自的追求,Isabel 希望 Larry 能跟他芝加哥,上进工作,过上更好的物质生活;而 Larry 追求的是精神上的富足,更愿与 Isabel 留在巴黎接触那些有趣的人和事,虽然不富裕但很充实快乐。最终二人因理念不合和平分手。
(v)
Isabel 进到客厅时,发现聚集了许多客人,其中有两名贵妇令她感到艳羡(但贵妇们也同样对 Isabel 的年轻与活力感到嫉妒)。
等客人走后,Isabel 向 Elliott 和 Mrs. Bredley 坦白自己和 Larry 解除婚约的事。他们对此表示认同。
单词/短语 | 意思 |
---|---|
you could not but be conscious that | 你不可能不意识到 |
fall to pieces | 碎掉 |
not up to your mark | 比不上你 |
(vi)
我从中东回到伦敦,被 Elliott 邀请去参加晚餐,久违地见到了 Mrs. Bredley 和 Isabel,得知了 Isabel 和 Larry 解除婚约的事情。
Elliott 对 Isabel 和 Larry 仍然频繁地往来感到不满,计划安排 Isabel 一家去参加英国的各种游宴,让 Isabel 分心,并顺便预约了一名糖尿病专家让 Mrs. Bredley 看一下病。
后来我想尽一下地主之宜,回请 Mrs. Bredley 等人共进午餐。Elliott 对我有些傲慢,于是互相之前用言语讥讽了一下。
单词/短语 | 意思 | 例句 |
---|---|---|
be urshered in | 被带进(某地) | I am ushered in the drawing-room. |
is taken with | 喜欢某人 | He is taken with her. |
fell in with the plan | 同意这个计划 | Now that you fell in with this plan, I have no word to say. |
reasonably account for | 对某事做出合理的解释 | His extreme sadness would reasonly account for his sudden departure. |
did not turn a hair | 毫不动容 | The knife almost touched his face, but he didn’t turn a hair. |
(vii)
Elliott 带着他的亲人到处参加贵族的聚会,看似无私地想帮助 Isabel 走出不幸,但更像是为了跟他姐姐炫耀自己与上流社会多么熟悉。
Isabel 邀请我共进午餐,并进了了深度的谈话,探讨 Larry 的目的以及 Isabel 的感受。Isabel 提到有次她想通过怀孕逼迫 Larry 回国,但最后不忍骗 Larry,还是没有执行这个计划。
最后我给 Isabel 讲了一个关于远航的道理,希望能给 Isabel 一点安慰。
单词/短语/句子 | 意思 | 例句 |
---|---|---|
I don’t suppose | 我应该(don’t 表示不确定) | |
throw her off the scent | 让她不再追问 |
名言:
There are criminals who’ll work like beavers to contrive schemes that land them in prison and they no sooner get out than they start all over again and again land in prison.
第三章
(i)
后来我有将近十年没有见到 Larry 和 Isabel 了。偶而可以通过 Elliott 了解 Isabel 的近况,但确实很久没有与 Larry 碰过面了。直到多年以后我才从他的口中得知他的经历。
Larry 在和 Isabel 分开后,一开始打算去希腊,但放弃了,于是一直待在巴黎,工作到深秋。然后觉得自己应该参加一些体力劳动,于是经介绍去了一家矿场到地下挖煤矿,并因此结识了 Kosti,一个曾经的骑兵军官,自己说是逃亡出来,不过他们老对头说他是被赶出来的。Larry 一开始做 Kosti 的助手,但后来因为自己懂一点机械知识,修理一些机器,当上了工头的机械顾问。
Larry 和 Kosti 经常在工作结束之后去小酒馆喝一杯酒,并玩一些赌搏游戏。他经常出老千,但 Larry 不知道他是如何做到的。Larry 非常欣赏 Kosti,觉得他非常有文化,又很健谈。
(ii)
Kosti 提议去德国游荡,并邀请 Larry 一起,Larry 同意了,于是他们一同辞职步行前往德国。
后来他们到了德国境内,但钱快用完了,于是决定就近找一个农场干活,只要吃穿。他们被拒绝了几次之后,终于找到了一家农场。Larry 干活,感到非常充实。
农场主老 Becker 的妻子 Frau Becker 是 Becker 领养的女孩,在老 Becker 上任妻子去世之后成为正妻,因此她与老 Becker 的儿媳 Ellie,一个丈夫死于战争的寡妇,十分不对付。
Larry 时常跟 Ellie 学习德语。
而 Frau Becker 则是经常对 Larry 暗送秋波,可 Larry 认为她的年龄都可以做自己的母亲了,对其并不感冒,但却不知如何应对,只能装作没有看见。
他的破衣服会被修补好。
一次天很热,Larry 干活之后直接裸睡,迷迷糊糊起来,发现自己被用强了。他起初以为是 Frau Becker,结果没想到是 Ellie。他觉得不能在这个农场待了,于是立马动身,趁着夜色到了镇上,准备前往波恩住上一段日子。
(iii)
Isabel 和 Gray 在芝加哥举办了隆重的婚礼结了婚,Elliott 很认可这个婚礼,不远万里、不惜花费重金购置结婚相关物品,并为此感到自满。
Isabel 和 Gray 后来搬进了 Herry Maturin 送的豪华房子,并有了两个女儿,Joan 和 Priscilla。
后来 Elliott 通过Henrry Maturin 的股票赚了很多钱。然而随着与他深交的旧贵族圈层的逐渐老去,他不再被新的贵族圈层待见。其中由他提拨但却变得对他十分傲慢的年轻人 Paul Barton 感到十分不快。
整个巴黎享乐之风盛行,但这不是 Elliott 想要的。
(iv)
有朋友告诉 Elliott 里维埃拉即将变成时尚和旅游盛地,刚好他又通过 Herry 的股票挣了大钱,也不知是上帝的眷顾还是他自己独到的眼光,买下了两座即将成为时尚中心地段的房子,将他们打通连起并进行了高贵但平淡的装修。
后来 Elliott 办了许多高雅但不奢靡的宴会,接待了许多来自欧洲各国的贵族人士,也邀请了当地的权贵例如地区的行政长官、教区的主教以及其总司铎陪同共同进餐。
Elliott 想向他的家人展示自己的成就,于是邀请 Mrs. Bredley 和 Isabel 来自己这里游玩。可是 Mrs. Bredley 身体状况不好,需要静养,不来了;不过 Isabel 和 Gray 答应前来。
后来,经济大萧条来了。
(v)
起初我在伦敦,并这场灾难对我来说虽然有影响,但没有像美国那么严重。我知道 Elliott 重仓了股票,觉得他应该损失惨重。后来我们都回到了里维埃拉,才得知 Henry 由于过于自负加上经济大势所趋导致股票暴跌,再加身体抱恙,被人嘲笑,心力憔悴之下,心栓梗塞而死。公司剩下 Gray 经营,由于他经常搞一些不正当的活,再加上自己的鲁莽,很快致使公司破产倒闭,家产都变卖完了,最后他们一家只能搬到卡罗来纳州的草场住。
这股灾难之风最终也吹到了欧洲、里维埃拉,我周围的店铺经营都很差。可是 Elliott 却似乎没有受到任何影响,甚至每年还带自己的仆人们到自己巴黎的公寓度假。后来和他交谈我才知道原因,原来他受到梵蒂冈的人指点,知道经济危机即将到来,凭着自己的直觉,提前卖掉了自己的所有股票,这才幸免于难。
后来他被告知他的姐姐 Mrs. Bredley 病危,于是又回到美国照看她,并在她死后帮她处理了后事。
Gray 无处上班,一家生活非常困难,Elliott 又让他们一家住到自己巴黎的公寓,这使我十分钦佩 Elliott 的为人。
第四章
(i)
我因工作到巴黎,时隔十年再一次见到了 Isabel,她的身材外貌都有挺大的变化,更加具有女人味了。
我也同样见到了她的两个女儿 Joan 和 Priscilla 以及刚打完高尔夫回来的 Gray。Gray 变胖了,并且很憔悴。
(ii)
后来我常去拜访 Isabel。我们相谈甚欢,并且我惊诧于 Isabel 的美貌。
(iii)
我十分喜欢巴黎,其中以蒙帕纳斯最盛。看着现在年轻的学生,使我回忆起以前的种种,令我感慨万千。
我在巴黎吃饭的时候,偶然遇见一个像乞丐一样的人跟我打招呼,居然是 Larry。我与他聊天,得知了他的近况。先是表示他的一身行头十分破烂,我愿意资助他换一身衣服,但被拒绝。
然后我告诉了他 Isabel 和 Gray 的境遇,Larry 表示过几天会去探望他,接着就结束对话离开了。
单词/短语/句子 | 意思 | 例句 |
---|---|---|
odds and ends | 零碎物品 | I should get myself a few odds and ends. |
anew | 再一次 | I never came into her presence without feeling anew a little thrill of pleasure in her look. |
scarcely | 几乎不 | His manner scarcely correspond to his inner feeling. |
好句
If I was going to do it all, I’d better do the thing in style. 我既然打算做,就最好把它做好。
(iv)
我跟 Isabel 和 Gray 说了我碰到 Larry 和他即将前来拜访的事,这令他们非常激动。然而苦等了 5 天 Larry 才来,原来是因为他飞去订制新行头来见旧人,所以花费了点时间。
我们相聚甚欢,一起吃了晚饭,不过 Larry 不怎么喝酒。Isabel 告知了 Larry 自己的遭遇,我们也得知了 Larry 在过去 5 年在印度的经历,虽然并不详尽:他一直在印度读书、思索,遇见过瑜珈士,也认识过圣人。
Larry 突然就准备离开,并不愿告知自己的住所。我提议明天晚上我们可以去外面参加一个聚会。
(v)
我到达 Isabel 的公寓,准备出发去聚会,结果发现 Gray 因头痛无法出门。
Larry 使用了神奇的催眠术,一下子便消除了 Gray 的头痛,令我和 Isabel 感到十分诧异。
我们得以正常前往聚会,在聚会上十分愉快,可 Larry 却对自己的神奇之术闭口不谈。
(vi)
自那之后我们和 Larry 经常碰面。但有次 Gray 刚好又犯病但 Larry 不在,于是等 Larry 晚上到的时候 Gray 要求他的地址,但 Larry 不愿告知,只给了一个能联系到他的方式。
于是我与 Isabel 探讨了 Larry 不想给地址的原因,并顺着这个话题讨论了她对 Larry 的情感、她对 Gray 的情感以及她自身的性格等,以及围绕这个的哲学相关话题。Isabel 表示她只爱 Larry,但更适合 Gray,觉得 Larry 肯定还爱着她并且 Larry 还是个处。
天色晚了,我离开之后想到了 Suzanne,决定去找她吃个饭看个电影。
(vii)
Suzanne 从小和母亲生活在乡村里,依靠母亲的抚恤金生活。在她 17 岁时她到邻镇上当了裁缝补贴家用,并因此结识了一名艺术家,然后成为了他的情人,被他带到了巴黎。
自那以后,Suzanne 又换了很多个艺术家,有立体派的、现实主义的、有钱的等等,当他们的情人,当他们的模特,为他们处理家务。这其中,她爱上了一个斯堪的纳维亚的艺术家,并与他生了个女儿。后来这个艺术家也找了个借口离开了她,并再也没回来找过她。
有次 Suzanne 得了伤寒,在医院住了三个月,出来之后身体虚弱又无人可依。所幸遇到了以前的一个情人,愿意拿她当模特,为她提供吃住。
在此期间,有个富豪看上了 Suzanne,让 Suzanne 做他的情人,解决他两周一次出差的会议时的生理需求。Suzanne 答应了。
(viii)
Suzanne 住到了巴黎蒙帕纳斯,负责照顾 Monsieur Achille Gauvain,他的富豪情人 2 周一次的起居。
Monsieur Achille 对 Suzanne 的体贴感到高兴。Suzanne 对他也感到满意。Suzanne 既不能说忠诚——因为 Suzanne 有时也会搞外遇,但也不能说不忠——她不会让他的情人在 Monsieur Achille 给的公寓中过夜。
我是通过一个艺术家熟人认识 Suzanne 的,也因此认识了 Monsieur Achille,被其夸赞自己的文学。
后来 Suzanne 太闲了,突然想像她的前情人一样,于是她开始画画,得到了 Monsieur Achille 的支持。
Monsieur Achille 把 Suzanne 的女儿送到了修道院,使其接受良好的教育,长大后也送去当打字员,能够糊口。Suzanne 认为这个提议不赖。
(ix)
两周后我和 Suzanne 在餐馆吃饭的时候偶然遇见了 Larry,并意外得知 Suzanne 和 Larry 是老相识,并稍显亲密。我迫不及待地想知道这是怎么回事。
原来 Suzanne 在伤寒之后出院,走投无路之下遇到了 Larry。Larry 把 Suzanne 连同她的女儿 Odette 一起带到了乡下静养,也是让自己休息。
经过休养,Suzanne 恢复了状态。这使得 Suzanne 几乎爱上了 Larry,并用自己的身体回报。又过了一段时间,他们分开了。
第五章
(i)
我很享受在巴黎的时光,经常与 Isabel、Gray、Larry 一同乘车出游。Gray 也不再头痛了。
但有一次回家途中的车上,我发现 Isabel 对着 Larry 进行了手淫,这使我感到非常震惊。
我即将离开巴黎回到里维埃拉,而 Larry 准备继续在巴黎工作一段时间。
我离开的前一个晚上,打算和他们三个人再吃一次晚饭。就是在这个晚上,我意外碰到了 Sophie。
(ii)
在 Isabel 的坚持下,我们前往一个夜店吃饭。穿过乌烟瘴气、淫秽不堪的过道和一些看着就不良的人群,我们在一个桌子边坐下了。
结果我们却意外碰到了 Sophie,她喝醉了,并且性格和以前大不相同,大大咧咧且满嘴污言秽语,令我们感到十分震惊。
等她离开后,我们打算在外面吃点什么。经过 Isabel 的讲述,我想起 Sophie 是我第一次参加聚会时的邻座那个非常安静的小女孩。本来嫁给了一个英俊的男子,也有了一个孩子,过着非常恩爱、幸福美满的生活。然而一场车祸把她的丈夫和孩子的性命夺走了,她却意外活了下来。自那之后她便疯了,求死不能,每日酗酒乱交,赔偿的钱也被挥霍一空。她的婆家不想丢颜面,把她赶到国外(巴黎),持续地给点补助。Sophie 以此度日。
Isabel 觉得 Sophie 现在的行径是她本性如此,不值得可怜。而 Larry 回忆起从前的 Sophie,觉得是这场悲剧的车祸使她绝望,导致了她现在的境地。我也和 Larry 保持一样的观点。Larry 对待 Sophie 的态度使 Isabel 感到非常烦躁。
(iii)
Elliott 身体看上去不太好,已经开始策划自己的葬礼。他费力为自己准备了一个洗礼盆、三联画以及一个墓志铭以炫耀自己的社会地位,并且吐槽了美国的社交礼仪崩坏。
不过 Elliott 尽管年龄大,身体也不佳,却仍热衷于参加各种上流聚会。
(iv)
Elliott 准备前往巴黎看看 Isabel、Gray 和他们的孩子们,并邀请我一同前去,我同意了。
到了巴黎,我被 Isabel 的一封留语叫了过去,得知 Larry 和 Sophie 即将结婚。这个事实令 Isabel 非常震惊和不悦,认为 Sophie 是个荡妇,会毁了 Larry。
而我建议 Isabel 接受这个事实,甚至可以帮助他们的婚礼事宜。Isabel 非常愤怒,与我展开了一番激烈的争执,最终还是接受了这个提议,并让我举办一个小派对让大家聚一聚。
(v)
聚会比较顺利。我见到了 Sophie,她没有之前在夜店那么张扬了。
聚会上的酒非常不错,Elliott 借此讲述着自己的高贵交往,尽管他的肾不太好。Isabel 也一反常态,喝了许多,并让 Gray 带一些酒回家。
聚会末了,Isabel 约好带 Sophie 去服装展买衣服。我在聚会第二天前往了英国。
(vi)
两个星期后,Elliott 到克拉里奇,我去拜访他,意外得知 Sophie 逃婚了,Larry 到处找她而不得。
直到一年后在土伦,我偶然遇见 Sophie,才知道事情的经过。原来她不希望 Larry 为了救赎自己而与她结婚,并且那天受到 Isabel 家中美酒的诱惑,于是打算回归本性。
Sophie 在土伦放纵自我,吸食鸦片,又找了个身强体壮的水手做男朋友。临走时,Sophie 让我给一本书店里我的著作签个名,我去书店买了一本,签了名送给了她。
(vii)
Elliott 家的男仆 Joseph 告诉我 Elliott 病了,于是我到昴蒂布看望他,发现虽然他生病了,但精神却还不错。
一周后我意外在朋友的聚会上看到了他,他看着气色非常不好。没过几天,他又病倒了,并且被禁止出门。与此同时,他通过 Paul Barton 过来借衣服推测出自己没有被 Edna 邀请去她的盛大的宴会(因为他已经老了,并且和 Edna 有过节),这使他伤心愤恨。
看着这个老朋友因没被邀请而痛哭,我也不是滋味,决定偷偷从 Edna 那里帮他拿一张请帖回来,因为反正 Elliott 已经卧病在床去不了。不料虽然 Edna 带众人去花园观光,她的助理 Keith 小姐却在请柬处。不过好在她非常地通情达理,于是我顺利地拿到了请帖,并偷偷寄给了 Elliott。
(viii)
Elliott 收到了请柬,非常开心,虽然身体不好,但仍然打算前往。结果第二天他的病情就恶化了。我立马发电报给 Isabel 和 Gray,但我估算了一下,他们需要 3 天才能到。
他的管家 Joseph 向我提到接受死前洗礼仪式的重要性。我与 Elliott 交谈了此事,最终他同意接受洗礼。于是我打电话叫来了一名主教,让 Elliott 进行了相关的仪式。主教离开前 Elliott 家的仆从们给予了祝福。
(ix)
接受仪式之后,我本以为 Elliott 想静养,但 Elliott 却找我聊天。他提到自己死后一定可以进入天国中的贵族阶层。然后他让我帮他以一种幽默的方式写给 Edna 的回信。
Elliott 断断续续地昏迷,在夜里离开了人世。我陪伴他直到天亮。
后来我接到了 Elliott 的生前委托,让我来操办他的后事。我按照他的指示,为他穿上了他的先祖德-劳里亚伯爵的衣服,并要把他安葬在自己建的教堂中。
Gray 和 Isabel 在意大利参加了他的葬礼。
第六章
(i)
简短地表示了本章对剧情推动没什么作用,但本章与拉里的谈话是成书的原因。
(ii)
本章主要讲述了 Elliott 死后与他相关的人的近况以及他的遗产分配问题。Elliott 留下了一部分钱做弥撒、他建的教堂的维护,一部分用于慈善事业,给他的仆人、两个大侄子各留了许多的遗款,然后剩下的全部留给了 Isabel。
Gray 一心想要回美国工作,但之前没有钱争取一个比较好的机会。有了遗产之后他再次尝试。不过他们还需要交遗产税,卖掉 Elliott 的地产以及一些有价值的东西。
Isabel 对在巴黎的生活还是挺满意的。Isabel 的两个女儿也都出落成大姑娘了,长得十分标致。
(iii)
我在巴黎的一个剧院看戏,散场后,意外碰见了 Larry。我和他讨论了戏剧的内容,可能是这戏使他倘开心扉,他与我聊起了他“游荡”的经历,讲述了他如何在印度学会了“精神治愈法”并借以治疗了许多人,我的手臂甚至也不由自主地抬起来了,令我很是诧异。
Larry 又跟我说了他在波恩的经历,在那里他认识了一个学识渊博的传教士,跟他散步、聊天,并告诉了他自己的经历,包括参加战争、目睹战友战死、自己一直在寻找生命的意义等等,然后被邀请去修道院生活一段时间,Larry 去了,但仍然未能解决自己心中关于“如果真有万能的上帝,为什么要制造一些本可以不需要的邪恶”、“人们为什么要信仰一个只能尽力而非全能的上帝”等疑问,于是离开了修道院。
(iv)
拉里去到了法国、西班牙寻找心中的答案,期间他遇到了一个法国女人 Auguste Cottet,并让她跟他住了一段时间。她的男子在服兵役,她还有个孩子在乡村。
等她的情人服完兵役回来之后,她离开了 Larry。Larry 后来在一次旅程中前往了印度。
(v)
本章主要介绍了深夜我和 Larry 所在酒馆的一些景象。有高瘦的男人、矮胖的女人等,客人来来往往。
有个瘦小的男人在看报纸,一个女人进来给了她钱,被男的扇了一巴掌,引发了一场骚乱。
(vi)
Larry 到了孟买,受到其宗教文化触动,觉得可以找到自己心中的答案,决定留在印度,并遇见了一个教会的长老,看到了一个宏伟的半身像。
Larry 跟我说了许多关于生命的哲理相关的话。
(vii)
深夜 Larry 和我讲述了许多关于吠檀多、绝对、存在等哲学的话题,我对于与 Larry 的这次相遇以及 Larry 的为人感到奇特。
(viii)
Larry 继续和我讨论了哲学的话题。
第六章
(i) ~ (ii)
我被警察叫过去,并意外得知 Sophie 被杀害。Larry 也得知了此事,我们后来为其安置了葬礼。
(iii)
Larry 即将回到美国过一个自由的生活。
我验证了自己的想法,Isabel 确实是故意放的那瓶酒,间接导致了 Sophie 的堕落。
(iv) ~ (vi)
Maturin 一家离开了巴黎回到了美国,并在那边过得很好。
Monsieur Achille 的妻子过世了,他要续弦 Suzanne,并打算让 Suzanne 参加一个画展,以此提高名望。
我最后发现,我写了一个 happy ending,基本上每个人都过上了自己想要的生活。